facebookがいまだよくわからない中、ツイッターもはじめました。
それほどつぶやくかどうかは不明です。フォローばっかりになるかも。
アカウント?は、@wancobeads です。
わんこビーズの裏ねたなどなど
話題のFacebook。急速に広がっているものの、まだまだ知名度はいまいち。
興味が沸いたので使ってみたが、いまいちピンとこない。
でも、なんかおもしろそう。
どんな風に使うかがいまいちよくわからないので、お試し中です。
もうちょっとしたらアカウント?をお知らせします。
世界ですでに5億人以上が使っていて、エジプトのデモもFacebookが火付け役になったといわれています。
実名が基本のFacebookは日本では広がらないという話しもありますが、かなり期待しています。
ブログが出た時に、基本的には実名で、トラックバックにより情報が集まるということで期待しましたが、トラックバックスパムと匿名が基本になってしまい、ただの日記ツールになってしまいがっかりでした。
Facebookもがっかりで終わるかもしれませんが、とても惹かれます。
実名には、多少抵抗もあるのですが、それ以上のメリットに期待します。
サン・マイクロシステムズ共同創業者スコット・マクニーリ氏の言葉にある
「プライバシーは死んだ。そこを乗り越えろ(Privacy is dead. Get over it.)」
この言葉に共感します。プライバシーが死んだとは思いませんが、普通に暮らしていたら、すでにばれている、住所や電話番号などを個人情報として必要以上に隠したところであまり意味がないように思います。
オープンにすることによって得られることも多くあるはずです。
とはいえ、なんでもかんでもオープンにするのは怖いので、オープンにして良い情報の範囲を自分たちで選べられる仕組みがあるFacebookは、期待大です!
今は期待ばっかりですが、まずは使ってみたいと思います。
まめわんの狆のまめチンのレシピ&作り方を公開しました。
名前は、「まめチン」とちょっと変ですが、かわいいですよ。
短頭種は、とっても苦手で苦戦しましたが、かわいらしく出来ました。
少し体の部分が作りにくいかもしれませんが、よかったら作ってみて下さいね。
先日、初めての返品がありました。
とはいえ、返品というか交換でした。
商品の発送後にまめわんの実物を見る機会があり、プレゼント用に考えていた雑種のわんこのイメージが別のまめわんに近いということで交換して欲しいとのことでした。
交換はもちろん返品もOKです。
ホームページにも書いてありますが、商品到着後5日以内でしたら、理由を問わず返品可能です。
おかげさまで、今まで返品される方はいませんでしたが、イメージが異なっていたり、がっかりされるようなことがあれば遠慮なくおっしゃって下さい。
返品時の送料はお客様負担となりますが、キャンセル料などはいただきません。
実物の方がとってもかわいいという嬉しい声もたくさんいただいておりますが、ホームページの写真はできるだけイメージをお伝えできるような写真にしていきたいと思います。
今回のお客様はご自分用のものもご購入いただき非常に気に入っていただけていたのでよかったです。
「交代だよ」
まめわんは、あたまがでっかいので、体は小さめです。
小さいとはいえ体の形も重要。
顔はもちろん、体も何回も作り直してより良いものを作っています。
顔はほとんど同じものです。
写真の角度の問題もあるけれど、ずいぶん違ってみえるでしょ。
どっちも捨てがたいし、どっちもありです。
デフォルメしているので、解釈しだいでどっちもありです。
最後の決め手は、形ではなくて、雰囲気が似ている方にしています。
今回は、写真の左側のわんこに決定です!
ホームページの名前の最後にSをつけました。
わんこビーズS
Sは、スペシャルのSといいたいところですが、日本語のホームページは「わんこビーズ」のままです。
Sをつけたのは、英語版です。
Wanco Bead → Wanco Beads に変更しました。
英語サイトを立ち上げる時に、辞書サイトなどで調べてSがない方が良いのかな?って思いSはつけていませんでしたが、なんかしっくりこない。ワンコビード…
英語のサイトをいくつかみたら、beadsの方が多そうだったけど、どっちでも良いみたい?
どっちでも良いならしっくりくる方が良い!
英語版の名前は、「Wanco Beads」となりました。
ついでに、URLも変更しました。
旧: http://poochnavi.com/english/beads/
↓
新: http://poochnavi.com/beads/e/
日本人の方や日本語環境のパソコンがある方は、日本語版の方がコンテンツは充実していますしアップも早いので、日本語版の「わんこビーズ」の方が使いやすいと思います。
英語版「Wanco Beads」については、外国の方にも広げようと作っています。
英語は怪しいですが、よかったら外国のお友達に教えてあげてくださいね!